Translation of "di fondi" in English


How to use "di fondi" in sentences:

Un mio collega ha avuto accesso ai dati della Vanguard, la gigantesca società di fondi pensione, con circa un milione di clienti impiegati in 2000 diverse aziende.
A colleague of mine got access to investment records from Vanguard, the gigantic mutual-fund company of about a million employees and about 2, 000 different workplaces.
Spianare la strada all'aftentato poteva servire a giustificare un aumento di fondi.
It's not unthinkable they paved the way... for the bombing purely to justify a budget increase.
I tuoi amici e Yelena hanno fatto sostanziosi trasferimenti di fondi ad un gruppo di scienziati russi, noti specialisti e trafficanti di armi biologiche.
Your friends and Yelena have made some large cash transfers to a group of Russian scientists known to specialize and traffic in biological weapons.
Negli ultimi cinque giorni, c'è stata una fuoriuscita di fondi sene'a reintegrae'ione.
The past five days, there's been a depletion of funds without reimbursements.
Sette anni fa, sparirono 20 milioni di dollari di fondi della CIA durante un trasferimento via Mosca.
7 years ago, $20 million of CIA funds disappeared during a wire transfer through Moscow.
Deve smetterla con le raccolte di fondi e con i traffici con la stampa.
Now, she's got to stop throwing fundraisers and she's got to stop doing press.
La raccolta di fondi per la ricerca sull'AIDS è ancora di vitale importanza e abbiamo pensato a un modo in cui potrete aiutarci tutti.
Now, raising money for AIDS research is still very crucial, and the community has figured out a way for you all to help.
Beh, ci sono voluti un paio di mesi e qualche discussione, ma finalmente hanno approvato la mia richiesta di fondi.
So it took a couple of months and a lot of wrangling, but my budget request finally came through.
April Hobart vuole sapere se suo marito puo' venire alla raccolta di fondi, a vedere il gruppo del figlio che suona.
April Hobart wants to know if her old man... can come to the fund-raiser, see his kid's band play.
Noi, killer economici, la prima linea di difesa, cerchiamo di corrompere i governi, inducendoli ad accettare questi enormi prestiti, i quali li rendono così bisognosi di fondi da finire praticamente sul lastrico.
So, we, economic hit men, are the first line defense. We go in, we try to corrupt the governments and get them to accept this huge loans, which we then use as leverage to basically own them.
E nel 2007 la destinazione di fondi da parte del governo per le ricerche in questo campo è stata di circa 3 miliardi di dollari.
And in 2007, the government's allocation of funds for research on this issue was about three billion dollars.
Beh, mi ha convinto, Dent, le organizzo una raccolta di fondi.
Well, I'm sold, Dent, and I'm gonna throw you a fundraiser.
La sua raccolta di fondi avrà un grande successo, signore.
I think your fundraiser will be a great success, sir.
Perciò, alle 17:00 ti collegherai e farai uno scambio globale di fondi.
At exactly 5 o'clock, you're gonna log in and begin a global fund exchange.
Forse non ha avuto il tempo di leggere le postille della legge antiterrorismo, ma ogni persona che opera un affare di trasferimento di fondi deve registrarsi col governo Usa.
Perhaps you haven't had time to read the fine print of the Patriot Act, but any person operating a money transmitting business must register with the U.S. government.
Blomkvist aveva accusato Wennerstròm di aver usato 60 milioni di corone di fondi statali per organizzare un traffico d'armi.
Blomkvist accused Wennerström of illegal arms trafficking and fraud of over 60 million.
Si serve di societa' ombra, come la Ecofield, con spropositati abusi di fondi.
Shell corporations like EcoField, rampant misuse of funds.
Fornire il trasferimento elettronico di fondi, l'elaborazione delle carte di credito e dei relativi servizi di conto
Provide electronic payment, credit card account processing and related services
Persona sottoposta a procedimento penale in Ucraina allo scopo di indagare su reati connessi alla distrazione di fondi dello Stato ucraino e al loro trasferimento illegale al di fuori dell'Ucraina.
Person subject to criminal proceedings by the Ukrainian authorities for the misappropriation of public funds or assets and for being an accomplice thereto.
Sei in un disordine finanziario o avete bisogno di fondi per avviare il tuo business?
Are you in any financial crisis or do you need funds to start up your own business?
L'ho incontrato una volta ad una raccolta di fondi.
I met him briefly once at a fundraiser.
Ricordati che sei John Wiley, gestore di fondi hedge.
Remember that you're John Wiley, hedge fund manager.
Di conseguenza, è opportuno che le misure preventive previste dalla presente direttiva affrontino il mascheramento di fondi provenienti da forme gravi di criminalità e la raccolta di beni o di denaro a scopo di finanziamento del terrorismo.
Accordingly, the preventive measures of this Directive should cover the manipulation of money derived from serious crime and the collection of money or property for terrorist purposes. Amendment 8 Proposal for a directive
L'indirizzo e' un punto cieco del controllo del territorio, causa mancanza di fondi.
Her address is in a blind spot where funding for Domain Awareness ran out.
Sono disposto, su istruzioni del mio cliente, ad organizzare un ingente trasferimento di fondi a suo favore.
I am willing, under my client's instruction, to arrange for significant funds to be transferred to you.
E' a corto di fondi, quindi si consultera' con noi.
He's short of funds so he'll consult with us.
La banca preferita di criminali, dittatori, terroristi, manager di fondi speculativi.
The preferred bank of international criminals, dictators, terrorists, hedge-fund managers.
Illustri membri della Gilda del Cacio, eravamo qui per festeggiare la raccolta di fondi per un nuovo ospedale pediatrico.
Distinguished members of the Cheese Guild, we were here to celebrate the successful fund-raising for a new children's hospital.
Solo che sono a corto di fondi, al momento.
Though I am light of funds at the moment.
Avete bisogno di fondi per finanziare il vostro progetto?
Do you need funds to finance your project?
La carta di credito è stata rifiutata a causa di fondi insufficienti.
The credit card was declined because of insufficient funds.
Pertanto siete invitati ad assicurarvi che la vostra carta di credito disponga di fondi sufficienti per garantire la prenotazione.
Please ensure your credit card has sufficient funds to ensure your reservation is secure.
Fornire servizi di trasferimento di fondi elettronici, elaborazione del conto della carta di credito e servizi correlati
Two. Provide electronic funds transfer, credit card processing and related services account
C'è una forte richiesta di fondi.
A lot of people are asking for funds, Colonel.
Peterson e' uno tra i piu' giovani direttori di fondi speculativi del settore finanziario.
"Peterson is one of the youngest "large-cap hedge fund managers in the financial industry."
Tornerai di là e dirai, "Grazie, Tommy, saremmo onorate se organizzassi una raccolta di fondi per noi."
You are gonna go over there and say, "Thank you, Tommy, we'd be honored if you'd throw us a fundraiser." Hmm?
Grazie, Tommy, saremmo onorate se organizzassi una raccolta di fondi per noi.
Thank you, Tommy. We would be honored for you to throw us a fundraiser.
Abbiamo gia' deciso chi dovrebbe essere il portavoce di questa raccolta di fondi.
We've already decided who the keynote speaker for this fund-raiser should be.
Aiuto Se ti servono maggiori informazioni sulle previsioni del vento per Lido di Fondi, dai un'occhiata alla nostra Guida.
Help If you need more information about our wind forecast for Hermanus, have a look at our help section.
Sei in qualsiasi disordine finanziario o avete bisogno di fondi per avviare la propria attività?
Are you in any financial mess or Do you need funds to start up your own business?
Trasferimento di fondi fra pilastri: gli Stati membri avranno la possibilità di trasferire fino al 15% della dotazione nazionale per i pagamenti diretti (1° pilastro) a quella dello sviluppo rurale.
Transferring funds between Pillars: Member States will have the possibility of transferring up to 15% of their national envelope for Direct Payments (1st Pillar) to their Rural Development envelope.
Sei in ogni disordine finanziario o hai bisogno di fondi per iniziare la propria attività?
Are you in any financial mess or do you need funds to start up your own business?
Siccome è un'operazione delle Nazioni Unite, ovviamente è a corto di fondi.
Because it's a U.N. operation, of course, it lacks funding.
BG: Torneremo anche a questo, ma ha menzionato la riduzione di fondi e voucher dal Programma Alimentare Mondiale.
BG: We'll come back to that too, but you mentioned the cutting of funding and the vouchers from the World Food Programme.
(Risate) E io: " Direttore di banca, mi occupo di fondi hedge."
(Laughter) I said, "I'm a hedge fund executive bank manager."
Inoltre, troppi bambini rifugiati non vanno a scuola data la mancanza di fondi per i programmi per l'educazione.
In addition, far too many refugee children are out of school due to lack of funding for education programs.
Grantpa è a un solo passo dal risolvere un problema esistente di disuguaglianza di fondi, ma dobbiamo lavorare insieme su molteplici fronti per rivalutare il modo in cui vediamo gli artisti nella nostra società
Grantpa is only one step towards solving an existing problem of funding inequality, but we need to work collectively on multiple fronts to reevaluate how we view the artists in our society.
5.3448510169983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?